Archive for the 'تدمير ذاتي' Category

أتكلم الأمازيغية، دوڤـِّيغ ستمازيغيت(2)

التدوينة السابقة برغم اللي ما كانتش بالجدية الهامة، و حبيتها تكون مدخل لبعض من شباب الدويرات و حتى من غير الدويرات باش يتعرفو على لغة هي جزء من الفسيفساء التونسةو و المغاربية، أثارت جدل كبير بالخصوص على الفايس بوك وصلت فيها التعليقات لقريب الستين تعليق. و كان هالجدل مهم لأنه طرح عدة مسائل تهم مصير هاللغة و تهم كذلك جوانب تاريخية حول أصولنا التاريخية و مسألة الكتابات اللوبية المنقوشة في عديد الأماكن في بلادنا واللي حسب بعض المختصين لتوة ما وقعش فك رموزها واستغلال المعلومات الموجودة فيها. من جهة أخرى العديد من المعلقين أثارو مسألة المحافظة على هاللغة و في هالقلم نأكد غللي القضية تبقى بالأساس موكولة بيدين الناس المتكلمين بيها بالدرجة الأولى، تبَقـَّى مسؤولية الدولة كمؤتمن على الموروث و المكونات الثقافية والتاريخية للبلاد، من جهة وواجب النخبة الأكاديمية و الباحثين في المجالات المتصلة بها الموضوع، من جهة أخرى مسؤولية كبيرة و خطيرة في نفس الوقت. في الوقت اللي عدد لا باس بيه من الباحثين “الاستعماريين” قامو في وقتهم بأبحاث و أعمال اللي ما ينجم ينكرها حد، يضهر توة و بعد أكثر من خمسين سنة من الاستقلال اللي ما اتعمل شيء للمحافظة على التنوع الثقافي و ربما بالعكس كانت المواقف و القرارات أقرب منها لطمس الكيان الأمازيغي و التحريض على اندثاره، لدرجة أنه الواحد كيف يثير هالمسألة يوللي محل تشكيك في وطنيته و عروبته و متهوم بنزعة انفصالية ومسكون بفكر “متفرنس”.

وفي الواقع المسألة ما تقتصرش على الكيان الأمازيغي وجده، ياما تتعداه لمكونات أخرى من فسيفساء بلادنا كيف الأقليات الأخرى سواء دينية والا عرقية، كيف الزنوج واليهود والأمالط و الفرنسيس والطليان و الڤريق(اليونانيين) اللي استوطنو في بلادنا و كانت عندهم الرغبة أنهم ما يفارقوهاش و يكونو من مواطنيه بأتم الكلمة، لأنهم – و بعد عدد كبير من الأجيال من الوجود في بلادنا- ما عاد عندهم حتى وجهة يقصدوها واللي تعوضلهم الوطن هذا ( حتى وإن كان عدد من اليهود توجهوا لأسرائيل على دفعات متعاقبة و كل ما صارت أزمة).

عملية التصفية المقصودة والغير مقصودة على مر السنين من الاستقلال لليوم مشات في اتجاه اللون الواحد ضد ألوان الطيف، قال أشنة يلزمنا نكونو كي دجاج المكينة: فرد لون فرد مطعم و على فرد كلمة ، فرد وجه، فرد لغة ، فرد قياس فرد سينما فرد مسرح ونغنيو على نفس الموزيكا و نصليو على فرد مذهب ووراء الإمام الواحد الأحد في وحدة قومية صمَّاء ( هي من ناحية الطرش طرشة ضربة وحدة)

على كل المسألة كبرت و من غير ما نشعر نلقاو أرواحنا ندورو ندورو ونرجعو لقلب الرحى.

نرجع للأمازيغية و للكلمات اللي اقترحهم عليكم و نعطيكم الشروح والمعاني متاعهم.

آشْلُو: إسم مذكر يجمع على إيشَلْوَنْ و معناه المزود المصنوع من جلد الماعز لحفظ الدقيق.

إِيرْجِي: إسم مذكر يُجمع على إيرْجِيوَنْ و معناه الغار المعد للسكن.

تَامْكُولْت: إسم مؤنث مقترض من العربية من كلمة المكحلة المستعملة لحفظ كُحُل الزينة.، يمكن أن يُجمع ب تيموكـَّال و إن كان عير مسموع بكثرة.

تَازْدَايْت: إسم مؤنث يُجمع على تِزْدَايين و معناه النخلة.

تَاسِيرْت: إسم مؤنث يُجمع على تِيسيرا و معناه الرحى المصنوعة من الحجارة لرحي الحبوب.

تِيُمورَا: إسم مؤنث و مفرده تامُّورت و معناه البلد

بِدَّا : فعل يِبِدْ (وقف)مُصَرَّف في الماضي لضمير المتكلم المفرد و معناه وَقَفْتُ.

أَسْوِيغ: فعل يسْوِي(شَرِبَ) مُصَرَّف في الماضي لضمير المتكلم المفرد و معناه شَرِبْتُ.

تِكَرزا: مصدر من فعل يَكْرِزْ (حرث) و معناه الحراثة.

نِمْجِر: فعل يِمْجِرْ ( حصد) مُصَرَّف في الماضي لضمير المتكلم الجمع و معناه حصدنا.

تِلوغلاغين: إسم مؤنث غي صيغة الجمع مغردُه تلوغلاغت و معناه الشـِّعْبَة.

إسافِّن: إسم مذكر في صيغة ال جمع مفرده سوف ز معناه الواد

تزقـَّا : إسم مؤنث و جمعه تُزغوين و معناه البيت المبني

آسكُوم : إسم مذكر و معناه الموثق من عود الشجر والمثبت بحائط

تِلوليوين،: إسم مؤنث في صيغة الجمع و مفرده نَلِوْلِيوت و معناه الزغرودة

إيطـَّان : إسم مذكر في صيغة الجمع و مفرده أيْدِي و معناه الكلب

تَنمِّيرت : إسم مؤنث من الأسماء التي لا جمع لها على حد علمي و معناه البَرَكَة

آنيل: إسم مذكر و يُجمع على إِينَالِن و معناه القبر.

أُڤْدَا : فعل يُڤُّدْ مصرف في الماضي لضمير المتكلم المفرد و معناه خِفْتُ.

إِيغَسْدِيسَانْ : إسم مذكر في صيغة الجمع و مفرده آغِسدِيس و معناه الضِّلْعُ و الكلمة مشتقة من كلمة إِيغَسْ و هو العَظْمُ.

تِيرُو : فعل مصرف في الماضي لضمير المؤنث الغَائب و معناه وَلَدَتْ.

أدْشِيغْ : فعل يَدْشِي مصرف في الماضي لضمير المتكلم المفرد و معناه أكلت.

يسُّوفَغْ : فعل مصرف في الماضي لضمير الغائب المفرد معناه أخرج و هو مشتَق من فعل يَْفَّغْ و الذي يعني خرج.

يِسْغِي : فعل مصرف في الماضي لضمير الغائب المفرد و معناه اشترى.

رَوْلا : فعل يَرْوَلْ مصرف في الماضي لضمير المتكلم المفرد ومعناه هربت.

كِمْزَا : فعل يَكْمِز مصرف في الماضي لضمير المتكلم المفرد ومعناه حككتُ (جلدي أو بدني)

إِسِيرِيدَنْ : إسم مذكر في صيغة الجمع من الأسماء التي لا مفرد لها على حد علمي و معناه ماء الغسيل ( الغسالة) مُشتق من فعل يِسِّيرِد أي غسل.

إبياتن: إسم مذكر في صيغة الجمع و مقرده أبيَّات و معناه العَرَبِي.

تمَاسَّا : إسم مؤنث و جمعه تَمَاسِيوِينْ و معناه نوع من الحقول الأمازيغية كالجسر أو الكاترة

رادج: ،إسم مذكر و جمعه إِرَادْجِنْ و معناه الشبكة المصنوعة من حبل الحلفاء

إيشَمْجَان:، إسم مذكر في صيغة الجمع و مفرده أشَمْجُونْ و معناه الشخص الأسود البشرة

تِزَّاد: ، فعل يِزَدْ مُصرف في الحاضر لضمير الغائب المفرد المؤنث و معناه كَالَ.

تِينِيسا: ، إسم مؤنث في صيغة الجمع و مفرده تنَاست و معناه المفتاح.

آغرُوي: ،.إسم مذكر مفرد و جمعه إِيغَرْيَانْ و معناه خشب جذع النخيل (الصَّننور)

تِيرَا : إسم مؤنث مفرد و معناه الكتابة و فعله يُورِي.

تادرصا : إسم مؤنث و جمعه تِدَرْصِيوِين و معناه ضفيرة الحلفاء .

آسِخْسِي : إسم مذكر من الأسماء التي لا جمع لها ومعناه ما يتبقى من العجين الملتصق بالبرمة بعد خَبز العيش (العصيدة.)

تِيرْكفت : إسم مؤنث و جمعه تيركيفين و معناه القافلة .

ساقِّن : إسم مذكر في صيغة الجمع و مفرده سُوغ و معناه الماجل.

آدنو : إسم مذكر مفرد و معناه الدلْو.

يِسِّيوْ : فعل مصرف في الماضي لضمير المفرد الغائب المذكر ومعناه فرش.

، آزِطـَّا : إسم مذكر وجمعه إِزَدْوِينْ و معناه المنسج.

، سيروس : إسم مذكر مفرد وجمعه إِيسوراس و معناه المَحَطْة

، يسَرْوَسْ : فعل مصرف في الماضي لضمير المفرد الغائب المذكر، ومهناه قاد

التصحيحات و الآراء المختلفة والا مناقضة مرحبا بيها

هل من فائدة منتظرة من الاهتمام بالتعابير الفنية التقليدية( ما يُسمى بالتراث الشعبي)ة

الحلقة الأولى: فكيتوش علينا من هالنڤاحة؟

في أواخر السبعينات و تحديدا منذ أن أقدم المخرج أحمد حرزالله على تقديم برنامجه التلفزي المعروف: “ديوان الفن الشعبي” حدثت نقلة نوعية في مقاربة أهم جهاز إعلامي تونسي لمسألة التعابير الشعرية والغنائية والسردية التفليدية. و لعل هذه النقلة جاءت بعد نفاذ فاعلية التوجهات السابقة في هذا المجال والتي دامت لما يزيد عن عشريتين، والمتمثلة أساسا في البرنامج الإذاعي “قافلة تسير” الذي أشرف على حظوظه تصورا و تخطيطا المختار حشيشة(1920-1983).

المختار حشيشة، هذه الشخصية المتعددة الأوجه، بين التمثيل والكتاية المسرحية –إذاعيا و نلفزيا و ركحيا- والشعر الغنائي خاصة منه الموظف لأهداف الدعاية و تمرير الخطاب السياسي، يُعَد مركزا من مراكز الثقل الأساسية للنخبة “الصفاقسية”- مع الثنائي الهادي السفاري والتيجاني زليلة- لسنوات في دار الإذاعة.

لم يغب البتة على القيادة السياسية “القومية” ما لدار الإذاعة من أهمية استراتيجية في تمرير الخطاب التعبوي والدعائي لتوجهات دولة الاستقلال بعد أن حُسمت لصالح الحبيب بورقيبة معركة الفتنة داخل الحزب الحر الدستوري التونسي. و كان من الضروري “رص” الصفوف لمجابهة أي نشاز أو أي صوت مختلف عن “إجماع الوحدة الفومية”. فبعد أن تمت مواجهة و تكميم الصحافة المكتوبة سواء المتحيزة للشق اليوسفي كالبلاغ و الصباح و النهضة، أو للحزب الشيوعي التونسي (Tribune du progrès) ، تم استقطاب كل من الأصوات كانت من دعائم القسم العربي في دار الاذاعة منذ بدابة يثها تحت الاستعمار الفرنسي لما لهم من الكاريزم و من الخبرة و لما لا كما يقال الله ينصر من صبح كعبد العزيز العروي أو عبدالمجيد بن جدو ، شأنهما في ذلك شأن ناظمي الأعاني والمطربين الذين هبوا لإنتاج مئات الأغاني “الوطنية” منذ حبيبي يا مجاهد إلى نحي السفساري يا سمرة…..

في العهد الإستعماري، كانت تُخصَّص بالإذاعة، لأغاني الأرياف و البوادي حصة أسبوعية يقع بثها يوم الجمعة – و هو نفس اليوم الذي كانت تبث فيه “قافلة تسير”- هذه الحصة التي تدوم قرابة الساعة كانت تقدم بصورة متناوبة من أسبوع لآخر، ألوانا من الأغاني المصاحبة بالزكرة و الطبل يحتل فيها المرحوم اسماعيل الحطاب الخيز الأكبر و ألوانا من إنشاد الموقف أو الغنَّاية أو الأدباء ينشطها كل من سالم بوذينة و المامغلي.

بصورة سريعة لما يقتضيه هذا الفضاء للكتابة، كانت تتبلور شبه استراتيجية للتعامل مع ألوان التعابير الفنية التقليدية ترتكز على محورين أساسيين:

1. المحور الترفيهي في الظاهر و التوظيفي سياسيا في الجوهر: و من أهم التظاهرات المكونة لهذا المحورنجد

أ -احتفالات 3 أوت لعيد ميلاد الرئيس الراحل والتي تشتمل على:

- جانب الشعر بما فيه من عكاضيات و مسابقات يتم ضبط محاورها و تركيبة لجان التحكيم و رصد جوائزها في مصلحة الأدب الشعبي بوزارة الثقافة،

- و الجانب الموسيقي الاستعراضي الذي كان من مهام صالح المهدي.

ب -عكاضيات الشعر الشعبي بالجهات كالقصرين و دوز و المكناسي و مدنين و غيرها و المتمحورة حول محاور السياسة الرسمية.

ج -الإذاعة و التلفزة برنامج قافلة تسير أنموذجا و بعض برامج إذاعة صفاقس.

2. المحور الترفيهي الفلكلوري و الذي يتوجه لقطاعين متباعدين تسبيا لكن مهمتهما متكاملة:

· قطاع الشباب: خاصة بعد صهر كل منظمات الشباب و الكشافة في صلب إتحاد الشباب التونسي (تحت وصاية الحزب الاشتراكي الدستوري) حيث سيكون للنشاط الموسيقي عموما و المتصل بالتعابير التقليدية على وجه التحديد توجهات تعمل أساسا على فلكلرة (Folklorisation) تعابير الوطن و تحويل جزء هام من التونسيين خاصة منهم الشباب “لسياح” ينظرون لذواتهم بأعين مغتربة. وسيكون العمود الفقري لهذاه السياسة، الفرقة القومية للفنون الشعبية و التي سهر على تأطيرها صالح المهدي بالإعتماد على تقنيي كوريغرافيا وقع استجلابهم من المعسكر الشرقي من جهة، والمهرجان الدولي للفنون الشعبية من جهة أخرى.

إلى جانب هذان القطبين لابد من الإشارة لما كان يخدث في منظمات الشبيبة المدرسية و مضائف الشباب والجمعبة التونسية لسياحو الشباب و الفرق الجهوية للفنون الشعبية الخ…

· قطاع السياحة: و ما كانت ،من سوء الحظ، تتطلبه استراتيجيات المشرفين على السياحة التونسية و الذين رغم وجود أسماء من قدماء اليسار التونسي من ضمنهم، تضل اختياراتهم لا ترتقي لما هو أرفع من عقلية أدِللآء السياحة (El Guiyouda) بدأ بالعلوشة وانتهاء بالعشاء “البدوي” في بنت الجديدي مثلا. و قد ساعد هذا على تكاثر الفرق المشوهة لتعابير أصلية بما فيها محرز المساكني و آكل العقارب بالجريد و الراقصات بودورو و طبعا تسود قاعدة التعامل دائما من باب العلوشة و %20.

إذن نرى كيف تتوافق و تتبلور من ناحية الأغراض أو الأهداف التوظيفية لمتطلبات البروبقندا الساسية، و إشباع ميغالومانيا الرئيس الراحل المتضخمة، و تدمير البنية الداخلية للتعابير التقليدية من طرف أصحابها (شعراء و مجموعات غنائية و فرق موسيقية أو رقص) بشراء ضمائرهم، و لما كان و ما زال لسلطة الإشراف من تجاوزخطير في عملية إسناد بطاقات الإحتراف الضرورية لأي طبّال أو زكار أو مزاودي….

تحول السبعينيات من سياسات التخطيط الشمولية لسياسات مخضرمة أو لنقل لبرالية دون أن تفصح عن حقيقتها، جعلت الكثير من هذا البناء يرتج و يهترؤ و بكلمة يصبح مُلغى الفاعلية (Obsolète).

كنت في ذلك الزمن و منذ عودتي من فرنسا مشغولا أساسا بما كانت عليه السياسات الاستعمارية في بداياتها من تدمير للقاعدة المادية للاقتصاد المحلي –مهما كان “متأخرا” و هشا و قابلا للتدمير- و تزامنه مع تقويض هيكلة البنية اللامادية (Déstructuration sociale) من فكر و معارف متصلة بحرف و صنائع و زراعة، إلى جانب إغراق الأسواق المحلية بالمنتجات المصنعة المعوضة لاحتياجات الناس أو التي تم حفزها و إيعازها كاحتياجات جديدة و ضرورية.

عدت إلى تونس و فتحت ورشة للحدادة لأكل العيش و في نفس الوقت لمحاولة لسترجاع التقنيات الحرفية المرتيطة بتحويل مادة الحديد (الفولاذ) في مختلف أوجه حياة الناس من البناء والتشييد للزراعة و الزخرفة و غيرها و لسنوات جمعت صورا لأدوات و أواني و أشياء ضرورية مصنوعة من الحديد تحمل في طياتها معارف ما فتئت تندثر إلى أن امحت ذاكرة الحرفين بانقطاع التواتر و تدمير منظومة الأمين التي كانت تنظم أي نشاط حرفي مهما كان نوعه.

و مزامنة كنت أقوم بتسجيل الشيوخ و العجائز في كل الجهات، و كأني أبحث عن الحلقة المفقودة التي تمكنني من فك رموز مسألة بناء الحداثة و الثقافة الوطنية و تواصل ترابط أجيال الأباء و الأجداد مع الأبناء و الأحفاد….مسألة متشعبة…

في دهليز أبن رشيق و بصورة تطوعية، بنوع منا لمشاركة المورطة مع المرحوم سمير العيادي، كنت أنشط نادي للموسيقى حصل لي الشرف بتعريف جزء هام من التعابير الشعرية والغنائية العربية الملتزمة من مرسال إلى الشيخ إمام و ظفار و اليمن اليمقراطية و كذلك الغناية و الأدباء…

حظر إحدى الحلقات أحمد حرزالله، شخصية عاشقة للسنما تقدمية في تفكيرها و نقابية في سلوكها… كان وقتها- و على إثر أحداث 26 جانفي في الثلاجة (الفريقو) بال إت ت. تجاذبنا أطراف الحديث و أقنعته بتقديم مشروع برنامجه “ديوان الفن الشعبي” و كان الأمر كذلك…

و رحلت بعدها إلى قابس، و شق برنامج سيد أحمد الشاشة الصغيرة ليولد مصالحة التونسي في أعمافه مع صورته على التلفزيون و جاب البلاد طولا و عرضا…

كانت التلفزة تبث لست أدري مناصفة أم أقل برامج باللغة الفرنسية، و إثر برنامج ديوان الفن الشعبي سيقع بث برنامج أرمان جامو (Armand Jammot)الشهير ملفات الشاشة (Les dossiers de l’écran). كان وقتها مدير التلفزة أحد الأصدقاء الأعزاء في مكتبه، رن الهاتف، قيل له بكثير من الحذر و الخوف :” سي فلان” (شخصية سامية جدا في الدولة) أخذ مخاطبه على الخط:

- احتراماتي سيدي….

- فكِّيتوش علينا من هالنڤاحة و سيبتولنا لي دوسير دو ليكران

و احنا حديثنا قياس في كثير من الأحيان ينتابني شعور غريب بأن البعض من أصحابي أو من معارفي المقربين أو من بعيد، أكاد أسمعهم يقولون لي:

برحمة والديك فكِّيتش علينا من هالنڤاحة؟

يتبع